sábado, 31 de março de 2012

Emily Dickinson (6)

A sepal, petal, and a thorn
Upon a common summer's morn –
A flash of Dew – A Bee or two –
A Breeze – a caper in the trees –
And I'm a Rose!

**

Sépala, pétala, espinho.
Na vulgar manhã de Verão –
Brilho de orvalho – uma abelha ou duas –
Brisa saltando nas árvores –
E sou uma Rosa!


(in 80 poemas de Emily Dickinson, trad. Jorge de Sena, Ed. Guimarães, 2010)

Nenhum comentário:

Postar um comentário