A sepal, petal, and a thorn
Upon a common summer's morn –
A flash of Dew – A Bee or two –
A Breeze – a caper in the trees –
And I'm a Rose!
**
Sépala, pétala, espinho.
Na vulgar manhã de Verão –
Brilho de orvalho – uma abelha ou duas –
Brisa saltando nas árvores –
E sou uma Rosa!
(in 80 poemas de Emily Dickinson, trad. Jorge de Sena, Ed. Guimarães, 2010)
Nenhum comentário:
Postar um comentário